ARASHI『Truth
♥ 自從看了麼王後,就愛上這首歌了 ♥
以下是日中文歌詞
Truth
ゆらり揺れる光ひとつ
痛み癒すことなく消える
'I take your life forever,
You take my life forevre'
ひらり落ちる涙ひとつ
想い 届くことなく消える
I take your life forever
You take my life
止まらない
(こぼれ落ちた涙の痕)
時間に潜む
(こぼれそうな涙の色)
愛はきっと降り注ぐ 雨のように
戻れない
(こぼれ落ちた涙の痕)
記憶巡る
(こぼれそうな涙の色)
すべて奪われた この世の果てに
悲しみ
例えどんな終わりを描いても
心は謎めいて
それはまるで
闇のように迫る真実
例えどんな世界を描いても
明日は見えなくて
それはまるで
百合のように汚れを知らない
願いは 透明なままで
白く染まる 花にひとり
何もかわることなく誓う
'I take your life forever,
You take my life '
届かない
(こぼれ落ちた涙の痕)
声に残る
(隠しきれぬ2つの顔)
愛はそっと吹き抜ける 風のように
終わらない
(こぼれ落ちた涙の痕)
夜に眠る
(隠しきれぬ2つの顔)
夢の傷痕に 残した痛み
悲しみ
例え僅かな光生まれても
嘆きは繰り返す
それはまるで
嘘のように 消える真実
例え最後の羽を開いても
サダメ
運命は変えられず
百合の花は儚げに痛みは消えない
夢なら 愛したままで
悲しみ
例えどんな終わりを描いても
心は謎めいて
それはまるで
闇のように迫る真実
例えどんな世界を描いても
明日は見えなくて
それはまるで
百合のように汚れを知らない
願いは 透明なままで
輕輕搖動的月光尚未治癒傷口就已消失
I take your life forever, you take my life forever.
輕輕落下的淚痕尚未傳達思念就已乾涸
I take your life forever, you take my life forever.
穿梭在無止盡的時間裡
(痛哭之後只剩凝固的淚痕)
愛情像是那連綿的細雨
飽含著無法回復的記憶
(痛苦之後只剩凝固的淚痕)
在世界盡頭被奪去一切
悲傷
即使再怎麼描繪結局 心都一團亂麻
那如同地獄一般壓迫而來的現實
即使再怎麼描繪世界 都看不見未來
那如同百合一般透明純潔 不染纖塵的願望
純白的百合花發誓永不改變
'I take your life forever, you take my life forever.'
只留下無法傳達的呼喊
(痛哭之後掩蓋不住淚痕)
愛情像是那狂亂的風兒
在無止盡的黑夜中長眠
(痛哭之後掩蓋不住淚痕)
夢的傷口裡盡是痛苦
悲傷
即使生出稍許的陽光 卻無法停止歎息
那如同謊言一般消失殆盡的現實
即使展開最後的羽翼 卻無法改變命運
百合花脆弱的痛苦永不消失 化作夢幻般的愛情
純白的百合花發誓永不改變
'I take your life forever, you take my life forever.'
只留下無法傳達的呼喊
(痛哭之後掩蓋不住淚痕)
愛情像是那狂亂的風兒
在無止盡的黑夜中長眠
(痛哭之後掩蓋不住淚痕)
夢的傷口裡盡是痛苦
悲傷
即使生出稍許的陽光 卻無法停止歎息
那如同謊言一般消失殆盡的現實
即使展開最後的羽翼 卻無法改變命運
百合花脆弱的痛苦永不消失 化作夢幻般的愛情
歌詞轉自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
音樂轉自天空
留言列表